Pular para o conteúdo principal

desiderata

imagem © pereira lopes

pálida
&
polida    
       a palavra
       - poluída -
        posa
        pelada 

não deu
para ser
lida


valéria tarelho

Comentários

Pablo Rocha disse…
Suas palavras são muito bem vestidas, Valeria.

Beijos!
valéria tarelho disse…
vestidas de segundas intenções, Pablo...há algumas minúcias por baixo dos panos :)

beijo!
Que coisa mais linda! :)

Forma e conteúdo bailando juntos no seu poetar... divinamente envolvidos na nudez do teu cantar!

Beijos
Lídia Borges disse…
A aliteração a casar muito bem com este jogo de palavras.
Sugestivo!

L.B.
Lua Nova disse…
Valéria, há dias que a vida nos dá presentes inesperados e sou daquelas que faz festa, sempre, ao ganhá-los. Hoje tive a grata surpresa de encontrar vc e seu blog. Pra mim foi um presente. Estou absolutamente encantada com sua arte, com sua sensibilidade, com sua poesia. Seu blog é admirável e posso notar, nos detalhes, sua inteligência viva.
Esta poesia em particular é perfeita e diz muito mais do que está explícito.
Enfim, não poderei mais deixar de vir.
Beijokas.
Seguindo...
Graça Carpes disse…
Sob transparentes vestes
... A palavra.
valéria tarelho disse…
às flores aí de cima, obrigada por trazer esse perfume.
elogio é bom, quem não gosta? mas quando for o caso, aguardo os espinhos [tão necessários quanto :)].

beijos, e boas-vindas à adorável Lua Nova!
Anônimo disse…
Pois é...a palavra não é transparente como se imagina, ou se espera...

Henrique.
valéria tarelho disse…
ou se [d]escreve :)

~> amo anônimo que assina e não me deixa com bolhas de curiosidade..rs
Lua Nova disse…
Valéria, fiz um post hoje no meu blog branco e tem lá umas palavras suas. Gostaria que passasse lá e visse. Se gostar, ficarei feliz; se não gostar, farei o que vc disser.
Passe sá, sim?
Beijokas.

http://empoucaspalavrasalheias.blogspot.com/
Anônimo disse…
...tuas letras, avessas ao óbvio, são carregadas de encanto.

sabor divino, de vinho, de adivinho.
Anônimo disse…
Adoro a 'sensação do debaixo do pano' nos versos. rs